محمد الأحمد لا يمانع الأعمال التركية المعرّبة
هل سيشارك محمد الأحمد بالجزء الثالث من "للموت"؟
لا يمانع الفنان “محمد الأحمد”، من عرض الأعمال التركية التي تم تعريبها كنوع درامي جديد يتم تداوله. في حال قدمت مادة ظريفة تساهم في فتح آفاق جديدة أيضاً.
سناك سوري – متابعات
وقال “الأحمد” لموقع “الفن”، أنه لا يستطيع تحديد إن كان الأفضل هو الأعمال المدبلجة من التركي أو تلك التي يتم إعادة تصويرها بالعربية. والأمر يعود لما يحبه الجمهور وما يتابعه، فالمهمة الأساسية هي اكتشاف الشأن المفضل عندهم وطرحه.
ولم يعلن “الأحمد” عن مشاركته بالجزء الثالث من مسلسل “للموت”، واكتفى أنه بصدد القراءة والمباحثات ولا شيء واضح.
اقرأ أيضاً: محمد الأحمد يكشف كواليس رقصته مع دانييلا رحمة
وعند سؤاله من الأفضل بين الكاتبين “بلال شحادات” و”نادين جابر”، أجاب “الأحمد” أن الساحة الفنية للجميع والكل يجب أن يتنافس فيها. وكلهم مميزون والذي يحصل على تكريم من الناس هذا أمر رائع.
يشار إلى أن “الأحمد” حصد الأسبوع الفائت على جائزة أفضل ممثل، عن دورَيه في مسلسل “عروس بيروت” و”للموت” من مهرجان “موريكس دور” في لبنان.